Trovita Familian Trezoron
Weeks ago, Mi estis serĉanta kopion de Ivanhoe De Sir Walter Scott de malnova biblioteko de mia avo. Grandpa Gilbert P. Ellis havis bibliotekon ke li donis min en la frua 1990aj jaroj. #?I tiu libroj kaj lia skribtablo estas trezoroj kiu restos kun mi #?is la tago mi mortas.
Kiel infano, Mi uzis sidi en lia oficejo dum Grandpa Ellis skribis leterojn al liaj amikoj sur lia malnova mana skribmaŝino. Eĉ post elektraj skribmaŝinoj fariĝis popularaj, Grandpa ĉiam tajpita for sur lia malnova mana skribmaŝino.
Post kiam mi trovis Ivanhoe, Mi estis thumbing tra la paĝoj kiam mi eltrovis novan trezoron. Grandpa skribis leteron al lia amiko Jim dum la somero de 1932 Sed neniam poŝtis ĝin. 82 Jaroj poste, Mi trovis ĝin en libro ke mi havis thumbed tra antaŭ ol sed ne akirita ĉirkaŭ al leganta ankoraŭ. Por la utilo de mia familio, Mi estas iranta registri ĝin ĉi tie. Grandpa wrote the letter on a Monday at noon.
Kara Jim,
Ricevis vian leteron kaj estis gaja aŭdi de vi. Estus skribinta pli frue sed renkontis paron de knabinoj. Ŝveliĝi rigardanta kaj estanta mia ĉambra amiko vi scias kiel min estas kie knabinoj estas koncernita.
Iris super al la domo de mia onklino kaj ŝia filino estis tie (Neniu rilato). Ĝi prenis min tri matenoj tranĉi la gazonon. Mi venis hejme ĉe dek du o'horloĝo. Levi vian mensan fraton.
Estas vi revenanta al lernejo? Ne pensas min devas kiel la diabla melankolio frapis nin prefere malfacile. Cramalia, Mi ne estos kapabla raporti vin sekvanta jaro. Mizera, Mi ne estos kapabla veni supre ĉi tiun someron sed povas havi ŝancon post la melankolio. Se iam ajn. Franklin estis malsupren en Santa Luis restanta ĉe Grava Bruna-a domo. Li deziris vidi min sed estis nekapabla al sekve ĉar iu malsaĝa enamiĝo. Kiel estas via malgranda fratino?
La homoj kun kiu mi vivas ĉe la nuna tempo havas filinon kiu estas bagatelo pli malgranda ol via fratino. Vi havas mian elkoran kunsenton.
Dum en la pasinteco mi tenis vian pensmanieron en la plej malalta grado, Mi trovas vin estas iom pli brila ol I. Vi ne menciis knabinon en via letero. Mi imagas vin ne estas en amo. Sed I estanta diabla malsaĝulo, Mi estas en amo kun tri knabinoj. Sed nature, Mi ŝatas la malgrandan blondulinon mi havis supre ĉe lerneja la plej bona. (Foje) Yo diras muy loco par lum tunda tres querides, Uno kiel malo uno temprano en eso diaz. Adios amigo, Bert.
This letter was a treasure for a couple of reasons. Unue, Ĝi donas nin ekvido de mia avo ĉe 17 Jaroj de #a?o. Dum li elkreskis de lia knabino freneza fazo kaj geedziĝita mian avinon ses jaroj poste, Lia kapableco turni frazon kaj lian senton de humuro estas klare videbla en ĉi tiu letero.
Mi memoras sidanta en lia oficejo dum li kunmetis leterojn al liaj amikoj. Li estis ĉiam elprovanta liajn frazojn sur Grandma kaj mi. “Lago, Kiel mi dubas ke via pafado plibonigis tre, Via kapableco resti decidige pri via lerteco estas tre plibonigita.” Li skribis al Prezidanto Ronald Reagan unu fojo, “Plejparto de la tempo, Mi piediras en la voĉdonada budo, Teni mian nazon kaj voĉdonon por la malplia de du malbonoj sed mi efektive pensis vin havis ion sur la pilko kaj elektis vin.” Prezidanto Reagan alrespondis la leteron.
Due, Mi neniam sciis ke Grandpa iam ajn iris de Bert. He must have used it in high school because Grandma and his friends called him “Gil”, Dum lia familio vokis lin “Gibbs” Kreskanta supre. Mi neniam vidis lin aŭ iun ajn alia plu-gvidi al li kiel “Bert” Antaŭ ol ĉi tiu letero.
The challenge of history and genealogy is that if someone does not record the information, Ĝi estas baldaŭ perdita. Trovanta ĉi tiun leteron estis kiel eltrovanta oron. Mi esperas vin ĝuas ĝin.
Alpingli ?in