Acampamento com o pai
Depois que minha mãe se casou com meu padrasto, Ernest Diaz, em 1981, he was looking for a way for us to spend time together. Eu estava acampando com os escoteiros, so Dad decided that camping would be an effective way for us to get to know each other.
A friend of Dad’s owned property and a cabin in Greenville, MO. We did not stay in the cabin or in a tent for that matter. Papai gostava de acampamento “sob as estrelas” so we slept on a cot by the fire. He normally slept in his chair.
Em nossa primeira viagem para baixo, alguém havia estacionado seu carro na pequena estrada de cascalho que usamos para chegar ao acampamento pela lagoa. Meu pai voltou ao seu redor em sua 1981 Ford Thunderbird usando uma pequena inclinação pela estrada.
Quando saiu do morro, ainda estávamos dirigindo em uma inclinação em duas rodas assim como em um dos meus programas favoritos, the Dukes of Hazzard. The car tilted back down, and we arrived at the site. I thought it was cool, but I do not think Mom was so crazy about our adventure.
A pesca era tão bom. Nós chegamos em casa com 40 a 50 bluegill, which Grandpa Ellis grilled up weeks later with some more that he and Dad caught out of Lake Tishomingo. Foi uma das poucas vezes que eu gostava de pesca.
A melhor parte do acampamento era sempre o fogo que nós construímos, que iria cozinhar cachorros-quentes e marshmallows. Gostaríamos de colocar um grande tronco no meio e uma vez que o centro incendiada, gostaríamos de empurrar os lados para o fogo. Ele manteve o fogo queimando a noite toda. One year we got it so hot, it melted the cuffs on Dad’s pants.
Após o primeiro par de anos, Dad’s friend sold his place, but the camping trips helped us bond and are my favorite memories of Dad.
Pin It