Gertrude Henrietta “Gert” Mosblech (1911-1993)

aunt-gert

ในวันเสาร์ที่, กรกฎาคม 15, 1911, เอดูอาร์และแมกดาเลนา Mosblech ต้อนรับลูกคนที่สามของพวกเขา, เกอร์ทรูด Henrietta Mosblech, เข้าสู่โลก. “ป้าเกิร์ต” เกิดในเซนต์. หลุยส์, รัฐมิสซูรี่, ที่สามที่เก่าแก่ที่สุดของเด็กอายุสิบสี่. “ป้าเกิร์ต” ถือเป็นสถานที่พิเศษในประวัติครอบครัว Mosblech เพื่อความอบอุ่นของเธอ, joy and affection for her many nieces, nephews, great nieces and great nephews.

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

Julius W. Johannpeter, Air Pioneer

punks-and-lindbergh

My grandfather’s first cousin, Julius W. “Joe” Johannpeter, was one of St. หลุยส์’ airplane pioneers. จูเลียส, who was known in the family as “ฟังก์”, joined the Air National Guard in the mid-1920s. He would be commissioned as a Lieutenant. Julius flew planes for both the military and civilian air corps. Most of the men in his unit, which included Charles

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

เซนต์. Louis Holidays With The Mosblechs

200-block-of-schirmer

Mosblechs มีครอบครัวขนาดใหญ่มากเป็นกฎ. คุณปู่ที่ดีของฉัน Mosblech เอดูอาร์เป็นหนึ่งในเด็กสิบสอง. เอดูอาร์มีเด็กอายุสิบสี่และพี่น้องของเขาสิบสองสิบสามเด็กตามลำดับ. ในขณะที่ผมยังไม่ได้รับสามารถที่จะตรวจสอบขนาดของอื่น ๆ ที่ทั้งสองครอบครัว, ทั้งแม่และผมจำได้ว่ามันเป็นแบบเดียวกัน. Grandma Ellis had

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

151 เซนต์. Louisians Wed on Thanksgiving

โมทนาการ์ตูน

The Missouri record for issuing marriage licenses in one day was broken on Wednesday, พฤศจิกายน 23, 1904 โดย 151 couples in St. หลุยส์, who wanted to tie the knot on Thanksgiving Day 1904. The previous one day record was 117 couples set in St. Louis prior to Thanksgiving 1903. The Justice of the Peace, R.J. Carroll, set up shop in

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

F.W. โยฮันน์ปีเตอร์ และ 1883 เหตุการณ์บาร์

ดีที่คุณปู่ของเอลลิส

เฟรเดอริวิลเลียม Johannpeter (1839 – 1915) เป็นปู่ทวดคนที่สองของฉันฝั่งแม่. เขาเสียชีวิต 4 หลายเดือนก่อนหลานชายของเขาจะเกิด, กิลเบิร์พี. เอลลิส, who was my grandfather. เนื่องจากเขาเสียชีวิตก่อนที่ปู่ของฉันจะเกิด, ฉันมีข้อมูลที่จำกัดมากเกี่ยวกับเขา, เมื่อฉันเริ่มค้นคว้าประวัติครอบครัว. คุณปู่ไม่มีประวัติวาจาเลย

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

Rose Elker Slaps a Masher

eduard-magdalena-and-family

Rosa or Rose Elker was born in St. Louis on February 5, 1890. Aunt Rose was my great-grandmother, Magdalena Elker’s, youngest sister. ในวันเสาร์ที่, <ช่วง bbox_x = "324" bbox_y = "509" bbox_w = "53" bbox_h fsize = "17" = "11" fweight = "3" สีแดง = "255" สีเขียว = สีฟ้า "210" = "31" อัลฟา = " 22, 1906, the 16-year-old Rose was walking to her job at the Plows Candy Factory in St. หลุยส์. Aunt Rose was walking about 8 am in the morning, when she started to cross the 18th

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

Customer Service Lessons from Grandpa

คุณปู่เอลลิส-1999

In the late 1990s, my grandfather, Gilbert Ellis, was living with my Aunt Maureen and Uncle Dale. They had decided to have a large garage/shed installed, so Grandpa and my uncle would have a workshop. They had the shed assembled and engaged a local electrical company to run electricity to the workshop. Uncle Dale had to run some errands on

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

เซนต์. Francis de Sales Dedicated in 1908

st-francis-de-sales-stl-church

ที่พฤศจิกายน 1908, three bishops and an abbot dedicated St. Francis de Sales Church, “the Cathedral of South St. หลุยส์”. Built to serve the growing German Catholic population in St. หลุยส์, the huge church would become the home to many families including my great grandparents, Eduard and Magdalena Mosblech, and their 14 เด็ก ๆ. เซนต์. Louis Archdiocese dedicated the church

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

The 14 Mosblechs

eduard-magdalena-and-family

เมื่อเร็ว ๆ นี้, I was searching for information about my Great Uncle Francis’ marriage to my Great Aunt Rosemary Kalt. What I discovered was an unexpected genealogy treasure, a picture in the July 5 ฉบับที่เซนต์. Louis Star-Times of my great grandparents and 12 ของ 14 Mosblech children. I had never seen a picture of my great grandparents, Eduard

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม

Card Night at the Ellis Home

eduard-magdalena-and-family

ในปี 1960 และปี 1970 ช่วงต้นปลาย, ปู่ย่าตายายของฉันที่ใช้ในการเป็นเจ้าภาพจัดงานเลี้ยงบัตรรายเดือนกับสามของคุณยายเอลลิส’ น้องสาวและสามีของตน. ลุงโทนี่และแอกเนสป้า Giraudo, Uncle Oscar and Aunt Dorothy Von Berg along with Uncle Art and Aunt Betty Clemmings would join Grandma and Grandpa to play Pinochle. Each family would host one

หุ้น
» อ่านเพิ่มเติม
1 2 3